|
|
Doublage et sous-titrage
Nous réalisons des doublages et sous-titrages de films en diverses langues : classiques comme l'anglais, l'allemand, l'espagnol ou ... plus exotiques : russe, arabe, polonais, hongrois...
|
Nous pouvons doubler et sous-titrer des films que nous avons réalisés nous-même ou des films existants
Les différents étapes pour ces travaux sont en général :
- la retranscription des voix et du texte écrit du film original
- le répèrage précis (chronomètrage) des séquences
- la traduction
- l'enregistrement et le montage
- la modification éventuelle de l'infographie
|
|